| It is August the 7th. My daughters and I are   hanging the origami representations of Orihime and Hikoboshi on the bamboo   branch outside our front door. Our neighbor from two doors up calls out ‘ima   daijou?’ and opens our gate. She has brought celebratory sekihan rice made with   sweet amanatto beans as her daughter just had a baby. She reminds me that the   meeting to make paper flowers for the floats in the upcoming festival is this   Saturday…. Most visitors to Japan have at least a cursory   knowledge of Japanese culture before they arrive. For many it is part of their   motivation to visit. Be it the romantic image of a young maiko tottering through   Gion, the fighting spirit of the samurai warrior, the mystique of Zen Buddhism,   or more recently the doe-eyed girls and troubled boys of anime, they come with   expectations of what they will encounter. Through western interpretations of   Japanese culture such as Memoirs of a Geisha, The Last Samurai and The Karate   Kid movies these impressions of an exotic fantasy culture are perpetuated even   as they cease to have relevance to most Japanese people’s lives. I’m sure I’m   not the only naive tourist disappointed to arrive at Narita and not see kimono   clad women gliding gracefully through the arrival lounge. It is no longer even necessary to visit Japan   at all in order to experience the culture. Many aspects of Japanese culture have   been exported and enjoy popularity on the global stage. The martial arts,   ikebana, and taiko drumming are all practiced throughout the world by people who   in many cases have never set foot in Japan. It is not just these traditional   arts that are proliferating outside of Japan either. Japanese pop culture is   tremendously successful throughout Asia and, albeit to a lesser extent, in other   countries too. With the ease of information exchange facilitated by the   internet, intricate origami instructions, compilations of multilingual Zen   Buddhist koan, and images of the Nebuta Matsuri are only a click of a mouse   away. Bootleg copies of Tokyo Love Story can be bought in Melbourne’s Chinatown,   and the number of anime clubs at Universities worldwide rivals even Tezuka   Osamu’s prolific output. More than ever before a plethora of cultural practices   are readily available to interested parties irrespective of their physical   location. However, this is true of only some aspects of   Japanese culture. Just as important in defining what makes Japan unique, just as   worthy of the label 'culture' as the examples listed above, are those   observances, celebrations and practices partaken by people in their homes and in   their communities during the course of their daily lives. Varying from locale to   locale and often organized not for tourists or an outside audience, but for the   very people they are organized by, these aspects of culture are such an integral   part of an individual’s identity as to be the very fabric that makes someone who   they are. Elements of life such as regional dialects, local lullabies and   variations on children’s songs, a certain way of decorating the home for   tanabata, New Year or obon, and local specialty foods. Can you imagine Aomori   without Aomori-ben ? Okinawa without sanshin music? Much as the host of regional bon dance   variations appear homogenous at first glance, these aspects of culture are not   immediately apparent to the tourist overwhelmed by the sights and sounds of   Tokyo or Osaka. It is only by becoming part of the community that you can   understand its distinctness. The fastest way to become part of a community is   through involvement with the chonaikai. Roughly translating as neighborhood   association, at the local level the chonaikai is the facilitator of many of the   cultural events that define a region. My chonaikai is instrumental in the   planning, orchestrating and supporting of the majority of annual observances for   the fifteen households that make up our group. Each season has its events and   outings. The year starts with the New Year’s Day sake party for the head of each   household (at 10am!!) and distribution of sweets to the children. Sankuro, the   burning of last year’s daruma, New Year decorations and calligraphy on a pyre,   signals the end of the New Year holiday period. Spring has the bus trip to pick   sansai and soak in an onsen together, summer, the early morning baseball   matches, and autumn the highlight of the year- the inter-chonaikai sports day.   The chonaikai plays a part in the personal milestones of its members too.   Monetary gifts are collected and presented to newborn babies, children entering   school, people building new houses, turning 20, getting married, undertaking   extended stays in hospital and finally the family of a departed member. In fact,   when it comes to funerals most of the organization is undertaken by the   chonaikai. From the door knock to inform everyone of the passing, the meeting to   plan the ceremony, the nighttime vigil, the procession to see off the dead body   in the morning, the funeral itself, and finally the meal for the visitors after   the funeral. With a minimum of fuss and great value placed on continuing   tradition, the members of our fifteen households are rallied in various   combinations for a plethora of reasons. Our interactions are not restricted to   the celebratory and support spheres either. We gather for far more menial tasks   on what I found at first to be a frighteningly frequent basis. Collecting Red   Cross donations, manning the rubbish station, cleaning and weeding around the   dosojin, delivering the municipal newsletter and participating in road safety   campaigns are just a few of the tasks that have come our way.  Having moved to the country from the city for   the express purpose of spending more time together as a family, I was resentful   of what I perceived as an intrusion into my personal time and space. As an   Australian I considered friendly relations with my neighbors desirable, but   placed far higher priority on spending both quality and quantity of time as a   family. It was therefore with little grace and a heavy sense of obligation that   I attended my first few chonaikai gatherings. Now, three years later, I   appreciate the extent an active chonaikai enriches the lives of its members.   This has been a slow process- more of a gradual understanding than a blinding   flash of realization. Burning New Years decorations, doing rajio taiso during   summer vacation, and barbecuing yakisoba are all things we could do as a family.   But would we? So much easier to toss the decorations in the garbage, to sleep   past 6:30 am when the calisthenics are broadcast and to cook indoors on the   stove. The chonaikai serves as a great catalyst. Traditions and annual   observances we would let slide due to lack of time or motivation are there for   the partaking.  But the value of the chonaikai is more than   just the events it holds. It’s the enabling of interaction that is the core of   its importance. For interaction facilitates learning in the most ancient form-   passed down from generation to generation. While we are able to learn about many   things from books and the internet it is not the same as experiencing them. It   is the difference between shiru, to know, and wakaru to understand. I can tell   you that daijou is the local dialect for daijoubu. That in this area we make   sekihan with sweet amanatto beans. Or that we celebrate tanabata according to   the old calendar and therefore a month later than the usual July 7th. But I   can’t share the feeling of community when thirteen people turn up on your   doorstep to pay their respects to the new baby, and express their delight that   it’s a girl- they’ve had problems finding the required numbers of elementary   school age girls to fill the festival float in recent years. That is something   you have to experience to really understand. To wakaru. Living in an older neighborhood of farming   families these traditions are followed to a greater extent than they presently   are elsewhere. Many of my neighbors have more than one house on their land.   Hiojiichan and Hiobaachan in the old house, ojiichan and obaachan in the main   house with the ‘wakafufu’, or increasingly, the wakafufu in a new house with the   grandchildren. Apple, grape and tomato farmers, they have a strong physical   attachment to the area. They live, work and play in the same neighborhood. With   farms passing from father to son and going back generations, their ties to the   area are as deeply rooted as the gnarled apple trees they tend. Intermarriage   means most of my neighbors are also related in some way. The fourteen other   households in our chonaikai share a total of only four surnames. In such a close   knit community it is not difficult to see why people are willing to invest time   and effort in continuing the tradition of the chonaikai. This is not true of all   communities. Even within the area that, pre-amalgamation, was my village, in   many places the burden of time and money that is necessary to ensure the smooth   running of a chonaikai is not considered worth the effort by the residents. An   aging population, greater proportion of nuclear families, more transient   lifestyles, and greater ease of mobility all contribute to a gradual minimizing   of the role of the chonaikai. Rather than fight to preserve this tradition,   increasingly people are choosing to opt out of it. A Japanese friend moved into   a new housing development where the seven households agreed to a chonaikai in   name only. They pay no monthly dues and have no neighborhood events. The   formation of the chonaikai was simply a formality to appease city hall. All   seven households are nuclear families with young children. The housing   development was built on reclaimed farmland and none of the families are   originally from the town they now live in. Similar housing developments are   springing up all over rural and semi-urban Japan as a generation of wakafufu   decide against taking on the farm and sell up to the insatiable big housing   companies. I feel sorry for the people in these developments with no organized   interaction with each other- sorry for what they’re missing out on, and sorry   that they don’t appreciate that they are missing out. It’s definitely a matter   of perception though, the friend I mentioned earlier loves to be regaled with   tales of my chonaikai’s latest activities. She shudders and blanches the whole   way through my enthusiastic recounts and, I’m sure, goes home reassured she made   the right choice in escaping all that. It’s easy to dismiss any regret at the decline   of community involvement as nostalgia for a past viewed through rose colored   glasses. When we can log onto the internet and find communities of people with   the same interests and motivations as ourselves, separated by distance and yet   merely the click of a mouse away, is it really necessary to sacrifice precious   leisure time to observe a traditional celebration we don’t fully understand with   people whom we have nothing but proximity in common with? It would seem that the   answer for many people is no. Increasingly education, employment   opportunities and marriage all serve to uproot people from their hometowns and   distribute them across the country, across the globe. Thus uprooted they lose   contact with their heritage, with the local culture that made them part of where   they are from. While some of this migration is city people looking for a   simpler, quieter life in the country- the so called I-turners, it can’t compete   with the exodus of (particularly young) people from regional areas to the city.   Cities serve as great melting pots- high-rise towers full of families from the   length and breadth of Japan living cheek by jowl with streamlined and pared down   neighborhood relations. I lived a year in a large apartment complex in Saitama.   My husband is from Fukushima. My neighbors were from Niigata and Kyushu. There   was no kairanban, no neighborhood celebrations, and our interaction with each   other was completely optional and therefore, in many cases, nonexistent. Long   work hours and long commutes- often for both partners, served as a physical   limitation on neighborhood involvement. The proximity and abundance of family   leisure attractions meant you could find all the entertainment you could wish   for without any more effort than handing over some yen. Living elevated from the   ground as we were in our complex, we were literally and figuratively out of   touch with the local community.  Thus removed from both our hometowns and the   local community, my friends and I, by virtue of being the wives of sarariman,   shared a common culture. Saying goodbye to our husbands by 6:00am and virtually   single parenting our children while our partners arrived home after midnight, we   lived a life of time sales, park outings, play circles and lunch dates. Ninety   percent of the time we were interchangeable with each other. But, underneath the   patina of bed town housewife lay strong ties to our different heritages. A   request for information on how to make the traditional New Year soup ozoni   turned into an extended discussion as the merits of soy sauce and chicken Tohoku   style were pitted against miso and satoimo Kansai style. Similar discussions   ensued concerning the words to folk songs and the particulars of the traditional   celebration of a child’s first birthday. It was occurrences such as these that   provoked my interest in the role of local culture in the forming of identity.   Watching for these subtle cultural influences, I began to see them in many of   the people around me. Removed from their environment the importance of these   aspects of every day life previously taken for granted had become apparent. The   pride and longing with which they talked of their 'furusato'. How quickly they   reverted back to the dialect of their hometowns when speaking to a fellow local   no matter how long since they’d left. The cravings for a particular dish, cooked   in a particular way, which symbolizes home. Australia has a white settled history of just   over 200 years. While commentators like to debate the differences between   Melbournians and Sydneysiders, and the extreme differences in geography do play   a part in shaping the inhabitants of each state, there hasn’t been enough time   for emotional and physical attachments between people and their locale to form   in the same way as Japan. It was therefore difficult for me to understand the   passion with which my host family in Fukushima’s Aizu-Wakamatsu city regaled the   region’s pride in being the last people to fall to the Emperor in the Boshin   Civil War. They spoke of the injustices and hardships of 150 years ago as though   they happened yesterday. While I don’t think anyone who is not from the Aizu   region can ever fully understand those feelings, I find myself identifying with   my region (in my case the pre-amalgamation village) rather than my new city in   the same way so many from the Aizu region introduce themselves as such rather   than as being from Fukushima.  I am not alone in this reluctance to embrace   post-amalgamation reality, and sadly distinct local cultures are not just at   risk from the changing lives of the local people but from the changing political   map as well. There have been three major amalgamation movements since the Meiji   period, each working to erase hamlet size villages from the map and rewrite it   as a more financially viable and easily governable one. The village my family   lives in disappeared in the last of these, the Great Heisei Amalgamation that   ended in 2006. Once an apple and tomato growing village at the foot of the   Southern Alps we are now part of a sprawling megacity- an amorphous   conglomeration of distinct communities yet to gel as one. For, while it only   takes a day for your address to change and you to geographically become part of   a city, it takes a lot longer for your identity to change, if ever. As if   sensing the emotional needs of its new citizens, the city has been gentle and   gradual in effecting change- but it is inevitably seeping in. Funding for   chonaikai has been cut and the four annual sports meets have been trimmed to   one. Of course, there is new to replace the old- we were invited to enter a   local team in the city’s annual bon parade. Volunteers even came out to the   community centre to teach us the particulars of the city’s version of the   traditional bon dance. As with all change, there were those who eagerly embraced   the opportunity and those who preferred to bemoan the intrusion of alien culture   and the loss of the old ways. I, too, fear that the local traditions and   celebrations, the local culture that is so much of why I love my adopted   furusato, will face extinction or relegation to the city museum as it is   swallowed up by the city or dies from the roots up as community involvement   decreases. But it is futile to pine for the way things were. It is up to us, as   individuals, as families, as members of our chonaikai- and by extension as   citizens of our villages, towns and cities, to seek out the local culture, to   ask about it, understand it, participate in and support it, and then to impart   it to our children and the children in our neighborhoods.  And that’s why, come next August you’ll find   me out on the front step with my daughters again. Stringing up the tanabata   dolls. I hope my neighbor will bring her granddaughter over to toddle on the   lawn with my children while she explains the schedule of festival preparations.   Then again, maybe our roles will be reversed as next year it’s my family’s turn   to head the chonaikai. A native of Fukushima and his Australian wife overseeing   the continuation of grassroots culture in a handkerchief sized piece of central   Nagano. Wish us luck!
 |