| Five thousand, four hundred,And   eighty-one miles from
 Everything I know.
 Part I: My Father’s Japan in   Post-Revolutionary CubaI had expected a city   wrapped in a coastal breeze, dotted with elegant cranes, paper lanterns, and   weeping cherry blossom trees; it was some half-conjured, half-snatched romantic   scene fluttering in my mind’s eye like a piece of silk cloth.  It had grown from   my father in Cuba.  Since I was young enough to fashion memories, my father was   obsessed with Akira Kurosawa and Toshiro Mifune.  He used to walk to El   Teatro Payret and slip into the cool air of the theater.  It was his great   escape from the brooding heat and humidity of the island that clings to soaked   skin almost leech-like; there, he would sink into the red velvet seats, ears   cocked to the RCA sound system, goggling at the three-projector panoramic image   that flickered on screen.  It was as good as it gets, and he would simper at the USA-esqueness of it all.  That of course was before I was born, that   was pre-revolutionary Cuba.  My Cuba was different; it was a wasteland of   neglected cinemas and markets, where there was an equal shortage of films and   food.
 But my father was the consummate storyteller; looking back,   stretching memory thin, I remember him wielding a slender stick of sugar cane   over his head, his makeshift katana, while I imagined something like a long   machete - it was the only warrior blade I knew.  My father brought the world of   the samurai to life, nuanced the acts of violence and bloodletting with their   unfaltering, unspoken code of honor.  My father's Japan was both sinewy and   beautiful, and so it was from his recreations of the elite warrior culture that   I weaved my first visions of Japan.  It was years later, in Miami, that I would   compliment the visions I carried with Hokusai's "Great Wave of Kanagawa," the   Japanese gardens at Morikami, the pictures of wooden statues of Buddhist images   and kabuki performers donning their elaborate kimonos and masks, and the   fictional memoirs of geishas.  And, it was only recently, while living and   teaching in Kumamoto that I began to sort fact from myth, even though at times,   the lines become irrevocably blurred.
 
 Part II: The Language   of Silence and the Sweet Little Dot
 When I   arrived, the silences startled me.  Japan is a culture of silence; it persists   in the elevators, buses, trains, and even in the classrooms.  Here silence is a   language.  For outsiders, it simply means an uncomfortable open space found   between sounds, but in Japan, it has an element of order, respect, sincerity,   seriousness, and spirituality.  Public spaces may be disturbed by the occasional   cawing of crows, but for the most part, moving through them is like walking   through rock gardens.  This is a far cry from the cacophony of honking horns,   roaring engines, and booming car stereos of Miami, which as is true of most   things in America often came superfied, that is to say: supersized,   superboosted, and supercharged.  If American culture seeks to call   attention to itself; if we can agree that its behavioral norms and structures   blurt out: "I'm here, take notice of me," that it seeks recognition, or rather   that it demands it, then Japanese culture is its opposing cousin.  And perhaps   nowhere is this difference more palpable than in the classroom.
 I was an   advanced placement English Language and Literature teacher in the US for over   ten years.  My students would pride themselves on asking the “right” questions;   they approached learning with a tenacious curiosity bordering on   aggressiveness.  In Japan, my new students have no such questions, and there is   only the shrillness of my voice running down rigid rows, and sometimes the   unplaceable muddled nervous laughter.  It takes me a long time to learn to   anticipate these silences and wait for them like you do with waves; interpreting   them however is another matter all together.
 One day, while rummaging   through the English cabinet, I came across an oral communication textbook with a   lesson titled: “Asking Questions.”  The dialogue went something like   this:
 
 X sensei:            “I don’t like these Americans.”
 X sensei’s   wife:   “Why? What happened?”
 X sensei:              “They ask far too many   questions.”
 X sensei’s wife:   “I don’t see the problem with asking   questions. Why does that bother you?”
 X sensei:              “Well, it’s   embarrassing when I don’t know all the answers.”
 
 The exercise continued   to pivot X-sensei’s Japanese mindset with the more Western-awareness of the   wife.  It discussed the rudeness of questioning, of placing someone in a   position where they feel inadequate, incompetent, lacking.  The   highlighted-boxed English phrase for new learning was: “I’ll have to get back to   you on that one.”  I think back to my own teaching and how many times I had to   strum together a similar apology.  I do not know how accurate this explanation   is; what I do know, however, is that my students would not dare to ask questions   if they felt it was disrespectful or intrusive.
 I also know, or rather have   come to learn, that while educational comparisons are rampant subjects in the   media, internet blogs, and even in university entrance exams, it is unfair to   compare these educational systems.  Each educational system is a product of   their cultural values, each system manages to focus, hone, sustain, and transmit   its distinct worldview.  The fact is that we see things differently.  For the   Westerner, things exist by themselves; the self is an entity detached from   others and context.  For the Japanese, things are inter-related and   interdependent, and the self has a contextual and relational existence.  Even   our works of art expose this disparity.  American paintings draw close objects   larger than objects in the distance.  They stabilize the viewer, and portraits   exclude or darken the backgrounds, and there is a depth between the figure in   the foreground and the field or landscape at the subject’s back.  Japanese   paintings favor a bird’s eye view, there is a flattening of the context – almost   scroll-like, and in portraits the figure rests amidst the backdrop, where the   face-to-frame ratio is well-balanced.  And then of course, we have the issue of   language…
 I was born in a land of small personal pronouns, where “yo” is   only capitalized at the beginning of sentences.  America has a culture of   capitalized I’s and while some historians claim that the “I” reared its dotless   head as a matter of typography, or stress, or for simplicity’s sake, I cannot   help but marvel at the metaphorical implications.  What do I say to my new   students when they humbly dare to ask why we capitalize the “I” in English?    Perhaps I will mention that Western society is rooted in Individualism   and that we cherish our unique Identity.  However, I do not think that   they will fully understand, any more than we can hope to comprehend the   implications of a culture of yoroshiku’s.  Language reflects culture,   and while Japanese is punctuated with expressions of inter-reliance, English   would rather rely on me, myself, and I.  And so I rhetorically wonder,   just how much could a culture be changed by a sweet little   dot?
 
 Part III: Thankless
 Sumimasen, wakarimasen.  I want to tell the lady at the Ramen shop down the   street that she is an angel.  I want to know how she translated her entire menu   into English for us, but I do not own those words and the few phrases I have   learned to piece together fall from my tongue like boulders.  The menu rests   balanced between the soy sauce and the bottle with the overly complex kanji in   the corner where we tend to sit.  She smiles… another   offering.
 Sumimasen, wakarimasen.  At the bakery, an older woman   watches as we break our cakes into small bite-sized squares.  She sips her drink   and shifts her eyes.  What does she notice?  Seconds later, she moves towards   our table and motions at the coffee machine by the counter.  She begins to study   our faces, but it seems that she cannot find what she is looking for, so she   turns to pick up two plastic cups and fills them with coffee.  She places these   by our hands and shuffles back to the counter; this time she returns with two   packs of cream.  She gestures her goodbye, a gentle bow of her head, and she is   gone.  We mutter the formal thank you we have come to master in Japanese, but it   is too late, she has caught us off guard and most of our words crack on the door   behind her.
 Sumimasen, wakarimasen.  Soon you begin to grow   accustomed to such random acts of kindness: like the neighbor who brings us   plates of freshly sliced peaches, or the children who lead us to the station on   their bikes because we have lost our way, or the woman who offers us little   handmade tokens of cloth-wrapped oyster shells for our bags, or the store clerks   who hand us oranges while we ogle their wares, or the Japanese teacher who wants   to drive us to the second-hand shop for affordable kimonos, or the man on the   train who gives up his seat, tells us he likes Mel Gibson, and then invites us   to dinner.
 These are the most overwhelming moments of Japanese culture, not   even seeing the robed monks drifting below curved-copper-tiled eaves, or the   great gilded Buddhist temples and Shinto shrines with their main halls flanked   with scowling faced guardian gods and intricately carved pagodas, can come close   to this.  Your heart flip-flops and leaps, and around you everything feels like   water, tastes like honey, and sounds like jazz…  I dream of taking all of this   with me, of stuffing these moments into suitcases and setting them loose in   Miami.  But these are just dreams, and truth-be-told, I know that back home such   kindness cannot survive…  Japan is a culture of kindness with a long tradition   of guest and host, but in the West, the word is “tourist” and not   “guest”.
 
 Part IV: The Garbage Ritual
 The crows convene at the side of roads on the edges of loose   stones and peck at the blue nets draped over neatly lined, carefully classified   clear plastic bags of garbage.  Garbage is important here in a way it has never   been in America.  At City Hall, they photocopy my passport to process my   resident card, and the only thing they hand me is a city map and a trash   calendar.  So, there you have it…
 You stare at this foreign calendar, where   red letters announcing holidays have been replaced by little red flames and blue   bottles, and begin to mark the passage of time through trash.  Tuesdays are   special on my block -- the red flame day; it means “burnables”; it means that I   can finally dispose of the banana peels and onion skins and the brewed finely   ground coffee remains from the packets of La Llave that my mother sends   from the States.
 Japan takes its waste disposal very seriously.  The streets   are uncommonly clean.  The vending machines that round each corner are   accompanied by recycling bins.  For the most part, America likes its waste out   of mind.  Buried in large mounds at the city’s edge between toll booth and toll   booth, we think about it in flashes as we zip by along the highway.  In Japan   you become an expert on waste; there are explicit rules and regulations, and it   is always in mind.  At the supermarket I try not to purchase anything in metal   cans or plastic bottles, because it means two more piles to sort at home, two   more collection days to observe.
 In Japan, the trash and cleaning rituals   mean community, equality, and a shared sense of responsibility.  At school, even   my principal, sleeves rolled, tugs at the weeds.  You can learn a lot about a   people from the way they handle their trash.  I learn that the Japanese promote   a group identity, that fulfillment is found in group interactions, that personal   obligation stems from your role in and contributions to the group, that empathy   and self-control are highly valued and vital to a functional group, and that   cooperation is fundamental to survival.  In America, schools come fully equipped   with a custodial staff; you make a mess and someone else gets paid to tidy up;   this is an acceptable fact.  We learn this lesson at an early age, and we learn   it well.  We develop a riff between ourselves and others; we lose sight of our   empathy.  We like to believe we are special.  Indeed, we have developed an   entire system of language for our unique perspective; we crave special   treatment, special care, special attention.  In the   popular American mind, individualism is the very essence of Americanism.  And I   have to admit that while there is a refreshing energy in a system that frees us   from the heavy weight of communal guilt, regrettably there is a fine line   between carefreeness and carelessness, between a strong sense of self and   selfishness.  In Japan, these differences become palpably antagonistic.    Sometimes you begin to lose parts of yourself; sometimes you are grateful for   the loss.
 
 Part V: Lessons in   Tea
 Japan has a bowing culture, a culture of   respect.  Even without curving their backs, they bow… it is in their hands, and   eyes.  All of Japan is composed of it.  Respect greets you on the street corners   when it hands you advertising pamphlets and wrapped napkins, and at the   supermarket when it returns your change; it follows you into the local   restaurants and on the buses and trains.  And during the tea ceremony, when you   are pressed on the tatami mat, chest to knees, forehead lowered to the back of   your hands that stretch to form a “V,” your entire body settles into the   soothing pull of tea, and you begin to learn the Japanese meaning of respect.
 Across from you, in an alcove, yellow wax plum flowers dangle from a   suspended bamboo vase and a calligraphy scroll announces the theme.  There is a   mellow aroma of unfinished wood and everything seems to pulsate to the soft   sweeps of kimono-draped hands.  Hers is champagne hued with gold maple leaves   and floral fans of green and burnished red with a dip dyed edging, the other is   a deep powder blue with wide brushstrokes of white ink resembling wind or   waves.  They are both masters in the art of gliding.  They move with a smooth   precision of steps and angles, folding and tucking their long sleeves, a   delicately balanced musical slur.  And so, you begin to learn the Japanese   meaning of harmony.
 The thick powdered tea rests in a small   lacquer tea-caddy.  I sit on the tatami with my legs neatly folded under me and   a dish of sweets in front of my knees watching and waiting as the hot water is   ladled from the stoneware jar into the tea bowl.  The sound of the water is as   soothing as the flow of her hands during this delicate cleansing ritual.  She   exudes care and concentration.  It is in the way she rinses the small bamboo   whisk and empties and wipes the bowl, in the way she rests the scooper on the   pinched pot, in the way she eases two servings of green powder into the   porcelain bowl, in the way she churns the mixture into a green froth, her wrist   forming the shape of an “M”.  This too is Japan.  Outside the tea room, it is in   the way the store clerks wrap even your smallest trinkets, in the way the   officers direct traffic, in the way everyone sweeps the sidewalks daily and   scrubs at the dirt clogged cracks.  And so you begin to learn the Japanese   meaning of simplicity.
 I eat the sweets before the tea bowl is   rotated in quarter turns and presented to me.  The strawberry mush sticks to the   roof of my mouth and the sweetness lingers long after my first gulp of thick   tea.  The bowl has a milky glaze and a brushstroke mountain landscape -- I   imagine Mount Fuji.  When I have finished I think she asks me how I   feel.
 “Special,” I say, “I feel special.”
 “Like bitter,” she calls back,   the inner tips of her eyebrows bent upward.
 “Oh, yes, better,”   I correct her, “much better.”
 And we both smile.  It is only   after I leave that I realize that she was asking about the tea and not me, and   for that interlude, I wish nothing more that to be able to melt into a small   dotted i.
 
 Part VI: Unpacking a   Culture
 It’s the blooming season and the plum   trees are flowering white and red, and the air is a plum-wind fragrance.  I keep   vigil over these five-petalled scatterings of joy, these harbingers of change   bursting with promise.  Soon the cherry blossoms will begin spreading and   weeping.  Brimming with fragile pink petals, we will plop down beneath their   boughs.  Sloshed amidst the pink foliage, we will sink into sake and song.  And   the whole of Japan will be showers of drifting petals; and I will remember my   father’s stories in Cuba.
 In my view, what the Japanese culture offers is   transformation.  Your perspective shifts and your observation of the world slows   down; things come into focus more clearly, more closely.  It is like awakening   another sense, and even your language is amended: words like identity,   collaboration, trash, and tea take on radically new connotations.
 One way or   another, Japan changes you, not at the jaw line or along the forehead or at the   edges of the lips, but inside there is a gentle clinging curling itself around   the blood.  In a couple of years, I will return home to an empty house slammed   into loose earth, and I will have to make room for the new size and shape of my   life.  I will unpack my bags and begin to sift through the new things I carry.    At first, I will remember the Japanese culture with exacting detail, and then   the memories will lose their hold and shape themselves into familiar stories,   but what will always remain tugging at the heartstrings are these immutable   three little words: domo arigatou gozaimasu…
   |